Het paard in onze taal
- Woon je in de omgeving? Dan bezorgen wij je bestelling zelf.
- Meer dan 140 jaar ervaring in boeken en kantoorartikelen.
- Vraag? Bel of mail ons! Of kom langs in één van onze winkels.
Het paard maakte zo'n honderd jaar geleden een belangrijk deel uit van ons dagelijkse leven. Het was een van de snelste manieren om je te vervoeren. De auto was nog maar net uitgevonden en enkel voor rijke waaghalzen weggelegd. Geen wonder dat de taal van toen doorspekt was met woorden die aan het paard waren verbonden. Er zijn nog volop woorden die een nauwe band met de paardenwereld hebben en nu voor heel andere zaken worden gebruikt. Wie een auto heeft, heeft ook een dashboard met allerleid interessante meters en klokken. Dat woord dashboard komt uit die paardenwereld. Het is de openstaande plank die de voerman tegen door paardenhoeven opspattende kluiten en stenen moest beschermen. Een goede Nederlandse vertaling is spatbord. Maar het staat een beetje raar om te zeggen dat je een spatbord hebt met toerenteller en snelheidsmeter.
Zo zijn er nog veel meer paardensporen te vinden in onze taal, al beseffen we dat vaak niet meer. Natuurlijk, een woord als ruiterlijk is snel te herkennen, maar dat geldt minder voor woorden als vedette en jakkeren. Soms zijn woorden ook uit het dagelijkse leven verdwenen. Hoe werd vroeger een ADHD-paard genoemd? Er bestaan veel meer uitdrukkingen en woorden waarbij je niet op het eerste gezicht aan de ruiterij zal denken. Dit soort woorden zijn opgediept en worden hier afgestoft.
De geschiedenis van het paard in onze taal is rijk en vermakelijk voor eenieder die van paarden of van taal houdt. Beschouw deze bundel als een eresaluut aan het edele dier dat de mens van extra benen heeft voorzien.
ISBN | 9789076542294 |
---|---|
Auteur | F. Collignon |
Uitgever | Kemper Conseil Publishing Consultancy |
Verschijningsdatum | maart 2009 |
Afmetingen | 208 x 142 x 10 mm |
Bindwijze | Paperback |
Taal | Nederlands |